注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

DY.YU(上善若水)的博客

天行健,君子以自强不息。地势坤,君子以厚德载物。

 
 
 

日志

 
 

致我们终将远离的子女(双语)  

2016-01-08 22:48:00|  分类: 英语学习 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

 

 

 致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

 

    致我们终将远离的子女

 

        纪.哈.纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。

被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散

 文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含

了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。英文诗《致我们终将远

   离的子女》翻译的极好,上传至网易博客,供朋友们赏读。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

 Your children are not your children.

    你的儿女,其实不是你的儿女。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

They are the sons and daughters of Life's longing for itself.

  他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

They come through you but not from you,

   他们借助你来到这个世界,却非因你而来。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

And though they are with you, yet they belong not to you.

他们在你身旁,却并不属于你。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

u may give them your love but not your thoughts,

   可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

For they have their own thoughts.

因为他们有自己的思想。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

You may house their bodies but not their souls,

  你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit,

not even in your dreams.

因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

    You may strive to be like them, but seek not to make them like you,

你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

      For life goes not backward nor tarries with yesterday.

因为生命不会后退,也不在过去停留。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

   You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.

你是弓,儿女是从你那里射出的箭。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

      The archer sees the mark upon the path of the infinite,

弓箭手望着未来之路上的箭靶

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

  and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.

  他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

     Let your bending in the archer's hand be for gladness,

怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

 For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.

因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

 

      致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

 

     图文:网络  DY.YU(上善若水)2016.01.08  编制 

    致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

致我们终将远离的子女(双语) - dy.yu - DY.YU(上善若水)的博客

音乐:DY.YU 音悦台.悦单第8号

 

       

 

  评论这张
 
阅读(56)| 评论(8)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017